成都品茶不限次_同城空降快餐联系_QQ快餐200QQ群_微信二维码叫小妹150

数据资源: 中文期刊论文

关于真菌和菌物译名的真实涵义

?

编号 zgly0001179907

文献类型 期刊论文

文献题名 关于真菌和菌物译名的真实涵义

作者 裘维蕃 

作者单位 中国农业大学植物病理学系 

母体文献 植物病理学报 

年卷期 1997年01期

年份 1997 

分类号 Q939.5 

关键词 真菌界  菌物  原生动物  涵义  真菌学  菌根菌  植物病理学  假真菌  共生菌  地衣型 

文摘内容 本文指出:Fungus(复数Fungi)一词含有两种意义:一种是狭义的,即分类学上属于真菌界(Eu-mycota)的真菌(Truefungi);另一种是广义的,即历来包含许多真菌和假真菌,类真菌和共生菌的生物,例如粘菌、卵菌、地衣型菌和菌根菌等,在这一场合,应该翻译成“菌物”比较确切。为此作者认为:1995年第8版Ainsworth&Bisby′sDICTIONARYOFFUNGI应该译成《安、比氏菌物词典》

相关图谱

扫描二维码